14 lipca 2009

Publikacja w Sketchbook pt. "W moim ogrodzie / In my garden" maj/czerwiec 2009


a white lawn -
less and less cherry petals
on the trees

biały trawnik -
coraz mniej płatków wiśni
na drzewach


sunny morning -
under a tree ants build
a new anthill

słoneczny ranek -
pod drzewem mrówki budują
nowe mrowisko


may afternoon -
with cockchafer in his beak
the blackbird struts

majowe popołudnie -
kos kroczy(skacze)
z chrabąszczem w dziobie


two butterflies
a cabbage butterfly
and his shadow

dwa motyle -
bielinek
i jego cień


an old tree -
through the leaves I see
pigeons in the nest

stare drzewo -
poprzez liście widzę
gołębia w gnieździe


trapped -
fly, buterfly, grasshopper
in one spider web

uwięzione -
mucha, motyl, konik polny
w sieci pająka


blackcurrant bushes
so many ladybirds
on its leaves

krzaki czarnej porzeczki -
tak dużo biedronek
na ich liściach


chaffing song -
jumping from branch to branch
a pair of birds

śpiew zięby -
z gałęzi na gałąź skacze
para ptaków (samiec za samicą)

1 komentarz:

  1. Gratuluję Sketchbooka.

    Ten "ogrodowy" cykl utworów jest bardzo klimatyczny. Dobre, podobami się.

    Pozdrawiam,
    Karol

    OdpowiedzUsuń